Папа волшебницы | страница 84
Один из профессоров — сухонький, седовласый, мохнатоухий и склочный, по имени Яри Демуц — заподозрил подлог. Дмиид сперва рассвирепел, потом почти мгновенно успокоился и предложил контрольный эксперимент. Профессор, явно гордясь своими каллиграфическими навыками, начертал — иного выражения просто не подберу — новое слово для поиска. Дмиидова змейка вернулась из путешествия по книге ни с чем, и Демуц злорадно потер руки. Назревал скандал, но тут я неуверенно предположил, что искомого слова в книге может просто не оказаться. Профессор смутился — похоже, такая простая мысль просто не приходила ему в голову. Правда, через мгновенье он оправился и запальчиво заявил, что не может быть, чтобы такое простое слово не использовалось в такой толстой книге. Аргумент "еще и не такое бывает на свете" его не удовлетворил, но искать слово вручную не захотел никто из противников. А эксперимент с другой книгой и другим словом (слово снова начертал Демуц, а книгу, во избежание инсинуаций и подтасовок, принес кто-то трений) подтвердил, что Дмиидов поисковик таки работает. Противники шумно помирились, Демуц заявил, что "эта придумка, конечно, не нужна настоящему ученому с великолепной памятью, но способна здорово помочь очень многим скромным труженикам". Прочий преподавательский состав уже порывался давать заказы на волшебный дым. Дмиид таял, обещал постараться и тут же говорил, что система еще "собрана на соплях" (вот честное слово, так и сказал!), что ее еще надо дополнительно отладить и оттестировать.
В ходе дальнейших тестов оказалось, что работает "змейка" не всегда гладко. Ну а где вы видели программу без глюков?
Глава 9. Летящий на крыльях ночи
Разбудил меня гром. За окошком полыхнуло и почти сразу загрохотало еще раз. "Странно, — подумал я, — еще не разу здесь я не видел грозы. Пойти, что ли, посмотреть?".
Сказано — сделано. Кое-как одевшись, благо ночи здесь были на удивление теплые, я вышел на крыльцо. Ох, ни фига ж себе!!!
Дом рядом с моим флигельком полыхал, как свечка, выбрасывая в небо вертикальные языки пламени — ярко-желтые, растрепанные, жадные… В их свете по улочке пробежали пять или шесть человек. Бежали они как-то странно — очень деловито, пригибаясь, словно старались быстрее покинуть освещенное пространство. На горящий дом даже не оглядывались. Кажется, никто не собирался его тушить. И, похоже, это была никакая не гроза: на землю не упало ни капли дождя, да и ветра не было совсем.