Консорциум. Книга 2. Переписать судьбу | страница 23



Мне приходилось сидеть сутками напролет в номерах отеля или в комнатушках, которые удавалось снимать Виктору. Перебирались же мы с места на место каждые три дня, и причиной тому была его паранойя. Хотя, если признаться, и мне было не по себе. Я будто шестым чувством ощущал, что вот-вот в номер отеля вломятся охотники Консорциума и избавятся от меня без суда и следствия, точно так же поступят и с моим новоявленным другом.

Но ничего подобного не происходило. А дни только и сменяли друг дружку. Пробуждение под мысли вслух Виктора, завтрак, тонны рекламы в телевизоре, пара-другая книг, — большая часть которых была на французском, ясное дело, а его я волею судеб не знал, — обед, пара часов сна, мысли-мысли-мысли и ужин перед сном.

Скукота смертная. Я думал, хоть разговоры с Виктором смогут меня взбодрить, но он по большей части отмалчивался или говорил что-нибудь из рода: «Всему свое время». Но когда же наступит это время?

А когда я попытался надавить на Виктора, чтобы узнать, что он задумал, он пользовался своим предметом, — это была фигурка черепахи, перевитой змеей, — и уходил в соседний номер и исчезал бесследно до самого вечера или утра следующего дня. Но так и дальше продолжаться не могло и однажды я все-таки смог вывести его на разговор.

Тогда он мне и рассказал о том, что он и сам недавно сбежал от Консорциума и что он просто не мог отдать мне фигурку сурка, так как это только предстоит ему сделать. Рассказал несколько деталей своего побега, но все же основной информацией было то, что передо мной был не тот Виктор, о котором я был так наслышан и которого видел на базе Консорциума в хранилище. И, признаюсь, для меня это было много, что целый месяц игры в молчанку, показались для меня даже очень малым сроком. Я был обескуражен.

И даже после этого я понимал, что он рассказал мне не все, что знает. Все сказанное им было лишь крохотной частью. Вершиной айсберга. Но большего я пока не просил. Понимал, что пока что мне не стоит этого знать. Да и сурок ничего мне не подсказывал, а значит, поводов для тревоги не было.

Еще какое-то время я разглядывал свою вторую фигурку — наутилуса. Забавная и в какой-то степени неуклюжая, хотя и в ней виделось мастерство ее создателя. Плавные аккуратные грани, которые вроде бы и не могли даже порезать, но на практике с тем же сурком, я знал правду.

Способности наутилуса так и не представились мне, да и я не испытывал особого желания их узнать. Чувствовалась в ней какая-то угроза, может и не для меня самого, но для кого-то другого — точно. Хотя, сурок ни о чем меня не предостерегал, значит, не видел повода для этого. Наутилуса не стоило опасаться. Но относится к нему лучше я не стал и иногда казалось, что и сама фигурка не испытывает ко мне особой симпатии.