Сборник " " | страница 3
Я пожал плечами и направился к кондитерской. Парень за стойкой внимательно взглянул на меня – незнакомца, когда я вошел.
– «Пелл-Мелл», – попросил я, залезая в карман за мелочью, а его глаза продолжали изучать меня, начиная с одежды и кончая лицом. Я знал, что я не Мона Лиза, но мне не понравился изучающий взгляд парня.
– Что с тобой? – резко бросил я.
– Хм. Я...
– Дай мне чертовы сигареты и кончай допрос третьей степени.
– Да, сэр. Я... простите, сэр.
Я посмотрел ему в глаза и увидел тот же самый страх, что застыл на лице Лося. А затем я осознал, что парень даже употребил слово «сэр». Кто же, черт возьми, называет бродягу «сэром»? Он положил сигареты на прилавок, и я сунул ему шестьдесят пенсов. Он тонко усмехнулся и отодвинул монету ко мне обратно. Я посмотрел на нее, а затем парню в глаза. В те дни, когда я был частным детективом с лицензией, я видел страх на многих лицах. Я так настрополился, что мог различать запах страха. Я чувствовал его сейчас, потому что парень испугался по-настоящему.
Я еще раз толкнул ему монету через стойку и сказал:
– Сдачу, приятель.
Парень быстро схватил звякнувшую монету и дал мне сдачу. Теперь он вспотел. Я пожал плечами, покачал головой и вышел из лавки.
«Ну, Кеннон, – сказал я самому себе. – А теперь куда?»
– Курт? – Услышал я голос нежный и вопросительный, обернулся и увидел его обладательницу. Она тоже казалась нежной и облачена была в тонкое пальто, которое подчеркивало все изгибы ее тела. Ее волосы были черными – черными, как ночь, они курчавились вокруг ее лица изящными завитками, которые невозможно создать с помощью домашних приспособлений для перманента. Глаза ее были карими и широко распахнутыми, а губы выглядели так, словно были никем не целованы, но желали этого.
– Не думаю, что знаю вас, – сказал я.
– Кит, – ответила она. – Кит О'Доннел.
– Кит О'Дон... – Я взглянул еще раз. – Не Кейти ли О'Доннел? Будь я проклят!
– У тебя найдется минутка, Курт?
Я все еще не мог прийти в себя. Она была девчонкой с перепачканной мордашкой, когда я последний раз видел ее.
– Конечно, – отозвался я. – Сколько угодно. Времени у меня гораздо больше, чем мне нужно.
– Здесь за углом есть бар, – предложила она. – Там мы может поговорить.
Я усмехнулся и поднял воротник пальто.
– Это как раз то место, куда я в любом случае направлялся.
Бар напоминал все бары – здесь были виски и люди, которые пили виски. Под длинным окном стояли два стола. Мы сели за один из столов, и Кит сбросила с плеч пальто. Сделала она это очень грациозно. На ней был зеленый свитер, лифчика она не носила, и когда скинула пальто, я придвинулся ближе к столу, в ладонях у меня появилось нечто вроде зуда.