Реальная страна Бритопия | страница 39



В противовес различным реалити-шоу по телевидению с неизменным успехом демонстрируется созданный почти 40 лет назад сериал «Наверху, внизу», вошедший в золотой фонд британского телевидения. Он рассказывает о жизни богатой семьи и их слуг в престижном районе Лондона, на площади Итон в конце XIX — начале XX веков. «Верхи» и «низы» переживают личные, весьма схожие драмы, и одновременно их судьбы подвержены влиянию драматических событий того времени, но остаются на разных ступенях социальной иерархии. Тем не менее, у зрителей складывается впечатление, что господа и слуги — это, по сути дела, одна семья. Слуги едят ту же еду, что и баре, и даже чинно выпивают по чашечке какао перед сном, но их жизнь и отношения подчинены строгой иерархии должностных обязанностей и субординации.

Современная Британия во многом напоминает мне такую своеобразную «семью», привилегированные члены которой по-прежнему живут «наверху», а их «обслуга» — «внизу».

Объединенное Королевство является одной из самых «неравных» стран в развитом мире в смысле разрыва между богатыми и бедными. С 1980 по 2000 год число представителей семей со средним достатком сократилось с двух третей до половины. Число семей, проживающих ниже уровня бедности, составляло 27 %, а число богатых семей — 23 %. И, хотя разрыв незначительно сократился, в 2005 году 10 % самых богатых людей зарабатывает в 9 раз больше, чем 10 % самых бедных. Этот разрыв сохраняется не за счет того, что бедным недоплачивают, а потому, что богатым переплачивают.

Акцент, как и образование, еще один признак классовых различий. По акценту можно определить не только национальную и географическую принадлежность его обладателя, но и его социальное положение. Выражение «speak with a plum in one's mouth» означает принадлежность к высшим слоям общества. Великий оратор древности, Демосфен, практиковался в красноречии с камнем во рту, а англичанам, очевидно, требуется слива. Выражение буквально переводится, как «разговаривать со сливой во рту».

Высокообразованные и специально обученные люди обычно разговаривают без следов местных акцентов, правильно выговаривая все гласные и согласные. Такое произношение называют «Полученное произношение» (Received Pronounciation=RP), или Королевский и БиБиСи английский — это стандартный акцент английского языка. Известно, что даже Маргарэт Тэтчер, дочери лавочника, пришлось брать уроки «elocution» («дикция», но переводится еще и как «ораторское искусство»), когда она уже стала премьер-министром, чтобы избавиться от резкости своего голоса. Помимо правильного произношения подобные уроки учат грамматике, стилю и тону речи.