Шерлок Холмс и уэльские тайны | страница 5



— Примерно час назад, — ответил Рэбби, который, не имея часов, узнавал время по колокольному звону, по часам в витрине магазина, а иногда спрашивал у прохожих.

— Значит, ты сегодня рано поднялся, — сказал Холмс.

— Мистер Онсло просил меня как можно скорее доставить лекарство больному и даже дал мне денег на кэб в оба конца.

— И ты обратно шёл пешком, чтобы сэкономить, — улыбнулся Холмс.

Рэбби кивнул, ничуть не смутившись.

— Франт, наверное, поднялся ещё раньше, — проговорил я. — Так ты выяснил, что он тут делал?

У Рэбби рот растянулся до ушей. Он был страшно польщён тем, что нам интересны его соображения.

— Мальчишка ждал сигнала, который должен был подать франт, потому что он не отрываясь смотрел на место, где тот прятался. Но время от времени мальчишка смотрел назад, туда, где стоял кэб. Ясное дело, по сигналу франта мальчишка вызывал кэбмена и коляска подкатывала к франту. Вот как они это дело устроили.

— Значит, франт следил за кем-то, чтобы потом поехать за ним, — заключил я.

— Да, — подтвердил Рэбби. — Я долго бился над тем, за подъездом какого дома следит франт.

— И какого же? — спросил я.

— Вашего.

— Быть того не может! — воскликнул я. — Мистер Холмс только вчера вернулся из Шотландии, и мы очень долго сидели без дела. Зачем ему следить за нашим домом, не понимаю?

— Откуда я знаю, — отозвался Рэбби. — Знаю только, что следит.

Мы с Шерлоком Холмсом переглянулись.

— Рэбби, опиши мне этого франта подробно, — велел Холмс.

— Лицо красное, бритый, плотный, на животе золотая цепочка. Трость с золотым набалдашником. На голове соломенная шляпа.

Я вопросительно взглянул на Холмса. Не бог весть какая работа — следить за каким-то франтом, но это лучше, чем сидеть сложа руки.

— Вы мне понадобитесь, — покачал головой Холмс, и я понял, что он имеет в виду предстоящую деловую встречу.

— Послушай, Рэбби, — сказал я, — ты не мог бы отправиться следом за этим франтом и выяснить, кто он такой?

— Мог бы, но мне нужны помощники, — ответил Рэбби.

— Он видел, как ты сюда входил?

— Что я, маленький, что ли? Я прошёл с чёрного хода.

Холмс одобрительно кивнул головой. Я вложил в руку Рэбби пригоршню монет и сказал:

— Наймёшь кэб, в помощники возьми кого-нибудь из своих приятелей. Справишься?

— Конечно. — Лицо Рэбби сияло.

На лестнице послышались шаги, и в дверь постучали.

— Вас желают видеть два джентльмена, мистер Холмс, — доложила, стоя на пороге, миссис Хадсон.

Рэбби прошмыгнул мимо неё и скатился вниз по лестнице.