Не люби меня | страница 27



— Господин Маккой, знаете ли вы, чем занимается ваш сын?

— А кто вы, собственно, такой?

— Я пришёл, чтобы открыть вам глаза на то, чем на самом дел занимается ваш сын. Слышали ли вы, глубокоуважаемый мистер Маккой, о так называемом «изумрудном департаменте» в спецназе?

— Наслышан.

— А известно ли вам, что ваш сын работает именно там?

Пауза.

— Докажите.

— Он носит перстень с сапфиром на левой руке.

— Не замечал.

— Конечно же, не замечали, он ходит с забинтованной рукой-последнюю неделю. Почему, как вы думаете? Потому что изумрудный кодекс чести не позволяет снимать этот перстень. А известно ли вам, что он единственный в департаменте носит сапфир, а у остальных изумруды? Господин Маккой, мне не хочется вас расстраивать, но основная должность вашего сына называется просто — проститутка.

Майкл Маккой позеленел.

— Вон из моего дома, крыса!

— Сходите в ресторанчик «Чёрный Дракон», что отсюда за полквартала, и посмотрите, как он сидит у них на руках и во что он одет, — с этими словами человечек выскользнул из дома, заронив в душу родителям Генри тлеющие угли подозрений.

Как раз в этот день спецназ отдыхал после задания в том самом ресторанчике. Генри, как всегда, восседал на руках у Эндрю, потому что Джон был занят накладыванием пищи на его тарелку. Теперь юноша часто принимал такую непринуждённую позу: спецназ его любил и с удовольствием баловал. Генри давно обратил внимание, что ни капли вожделения не было в их отношении к нему; его просто любили. С тех пор, как он стал одним из них, они позволяли себе некоторые вольности по отношению к нему, а ему это нравилось. Он вроде как приобрёл большую семью. Патрик что-то рассказывал, а Генри весело смеялся, когда в ресторане появился его отец.

Юноша часто представлял себе эту сцену, но никогда не думал, что она будет именно такой. Майкл Маккой кричал что-то такое, что стали собираться люди. Джон негромко шепнул, что ему надо заткнуть глотку, потому что иначе весь город будет знать о том, кто они такие. Наконец, тирада увенчалась заявлением, что Генри может не приходить домой. Воцарилась тишина.

Мать тихо плакала в углу, когда в дверь постучали. На пороге стоял высокий широкоплечий парень.

— Я хочу взять вещи Генри, — взгляд у него был холодный и колючий. Отец проводил его в комнату и сказал, чтобы он забирал всё, что сочтёт нужным. Когда он ушёл, мать пробралась в комнату сына.

— Брайан.

— Вы… из спецназа?

— А то как же? Ваш муж видел меня в ресторане.