Чаша роз | страница 40
Прошлая ночь.
Потолок был наклонный, Майкл мог стоять только в центре, поэтому Глэдис направилась прямо к его матрасу и села. Он минуту смотрел на нее, потом улыбнулся с явным восхищением:
— Моя нареченная, и такая чудесная, как я всегда думал.
— Да? — зарумянилась Глэдис.
— Ты должна это знать.
— Нет.
— Разве мужчины не говорили тебе об этом постоянно? — Он рассмеялся. — Где ты жила? В монастыре?
У Глэдис щеки просто загорелись, но она не могла солгать.
— Да.
Майкл подошел и сел рядом, но оставил пространство между ними.
— Ты монахиня?
— Я всю жизнь провела в монастыре.
— Но тогда мы не можем пожениться, — с неудовольствием сказал он.
Она схватила его за руку:
— Можем. Я послушница, и те обеты, которые я дала, не окончательны. Таковы только те, которые дают в двадцать пять лет.
— Двадцать пять, — по непонятной ей причине вздохнул он.
Глэдис задала мучивший ее вопрос:
— Ты ведь не воин-монах? Как тамплиеры?
— Почему ты так думаешь? — рассмеялся Майкл.
— Мне сказали, что ты монах.
— А-а-а… Я был какое-то время в монастыре, но тогда я был подростком.
— Ты сбежал?
— Нет, мне позволили уйти. Мой отец этого не одобрял. Это было страстное желание матери.
Глэдис кивнула:
— Потому что ты седьмой ребенок.
— Нет. — Потом Майкл нахмурился. — Я думал, что я восьмой. Но теперь я не уверен. У меня был брат-близнец. Что значит «седьмой ребенок»?
Глэдис взяла его руку.
— Это значит, что ты, как и я, призван служить великой цели.
— А-а-а… — снова протянул он, словно все вдруг обрело смысл. — Объясни.
Вот он, главный момент, но Глэдис не знала, как все это изложить.
— Я начну с сестры Уэнны, хотя это больше похоже на последнюю главу саги…
Майкл слушал внимательно, иногда хмурился или недоверчиво поднимал брови.
— Мы должны найти Святую чашу с Тайной вечери? — наконец сказал он. — И Эсташ Булонский завладел Святым Копьем? — Глэдис боялась, что Майкл сомневается в ее рассказе, но он добавил: — Если Копье украдено у тамплиеров, тогда понятно, почему они рыскают вокруг, как разъяренные львы. Твоя история также объясняет и многое другое, включая странные требования моей матери, когда я уходил в монастырь.
— Какие требования?
— Чтобы я не покидал Англию до двадцати пяти лет. И чтобы я… не развлекался с женщинами, пока не найду предназначенную мне судьбой невесту. В качестве компенсации она пообещала, что я не умру, пока не познаю свою нареченную.
Их взгляды встретились.
— Меня. — Вопреки всему Майкл еще оставался чистым. Значит, они смогут найти Святую чашу. Но потом Глэдис задохнулась, — Как только мы сделаем это, ты потеряешь свою неуязвимость? Но тогда…