Французский за 90 дней. Упрощенный курс | страница 72
• vouloir en venir метить, клонить к чему-л.: Je ne comprends pas où vous voulez en venir . Я не понимаю, куда вы клоните.
• en vouloir à qn de qch, de faire qch сердиться на кого-л. за что-л.
Je vous en veux de votre retard . Я сержусь на вас за ваше опоздание.
Je vous en veux d’être en retard . Я сержусь на вас за то, что вы опоздали.• en avoir pour quelque temps быть занятым в течение какого-л. времени Ne m’attends pas, j’en ai encore pour longtemps . Не жди меня, мне здесь еще надолго.
• y être:
1) быть готовым
Alors, vous y êtes? Ну что, вы готовы?
2) угадывать, понимать
Alors, vous y êtes? Ну как, вы угадали?• ça y est:
1) так оно и есть
2) всё в порядке, готово
3) всё, конец• n’y être pour rien не иметь никакого отношения, быть непричастным к чему-л.; быть ни при чем: Je n’y suis pour rien. Я здесь ни при чем.
• l savoir s’y prendre уметь взяться за что-л., правильно подойти к чему-л.:
Je veux le faire, mais je ne sais pas comment m’y prendre.
Я хочу это сделать, но не знаю, как к этому приступить.• s’y connaître разбираться, знать толк в чем-л.:
Il s’y connaît en mécanique. Он разбирается в механике.
Упражнение 53Переведите на французский:
1. Мне надоело с ним разговаривать, он ничего не понимает. 2. Пора сделать паузу; я выдохлась. 3. Не надо на него сердиться. Он здесь ни при чем. 4. Я не знаю, как подойти к тому, чтобы сказать ему эту новость.62. Особенности употребления слов tout и même, si и que
Слово tout может быть прилагательным, местоимением и наречием.
1) Как прилагательное tout употребляется всегда с существительным и согласуется с ним по роду и числу ( tout, toute, tous, toutes ). Перед существительным с определенным артиклем прилагательное tout означает «весь (вся, все)». Перед существительным с неопределенным артиклем tout означает «целый (целая)». Перед существительным без артикля tout означает «каждый, всякий, любой»:
tout le pays вся страна
toute la famille вся семья
tous les amis все друзья
toutes les amies все подруги
tout un quartier целый квартал
toute une famille целая семья
tout enfant любой ребенок
toute femme любая женщина
¶ Запомните выражения с прилагательным tout:
Ce n’est pas la fête tous les jours. Не каждый день праздник.
À tout péché misericorde. Бог всё простит. ( досл .: К любому греху нужно отнестись с состраданием.)Обратите внимание, что после словосочетания