Французский за 90 дней. Упрощенный курс | страница 3



[рёльйэф], reflet [рёфлэ]); в конце односложных слов ( je [жё], me [мё])

в) как [e] перед непроизносимыми r, z, d ( atelier [ателье]); в середине односложных слов ( mes [ме], tes [те]), в словах с é ( métal [металь]).

Правила чтения буквосочетаний

Буквосочетания, передающие носовые гласные:

Перед гласной буквой или удвоенной согласной n или m эти буквосочетания передают не носовые гласные, а обычные звуки:

plan (носовой гласный) – planifier (нет носового),

combien (носовой гласный) – commencer (нет носового)

В системе французского письма есть надстрочные и подстрочные знаки, влияющие на чтение той или иной буквы:

é ( accent aigu ) делает звук закрытым – l’été [лете]

è ( accent grave ) делает звук открытым – la mère [ла мэр]

Этот знак встречается также над буквами а и u и служит для различения омонимов:

il a он имеет – à в ( предлог )

ou или – где

la ( артикль ) – там

(^) ( accent circonflexe ) может стоять над разными гласными и обозначает их открытость и долготу:

théâtre [театр]

Иногда этот знак также различает омонимы:

sur ( на ) и sûr ( уверенный ).

(..) ( tréma ) показывает, что буквы, которые должны в сочетании ai читаться слитно, как [э], читаются раздельно:

naïf – читается раздельно [наиф].

(’) ( apostrophe ) заменяет гласную e перед словами, начинающимися с гласной или немого h: j’ai [жэ], l’hôtel [лотель].

Под буквой с может стоять знак cédille (ç), указывающий, что с надо читать как [с], а не как [к]:

façade [фасад].

Внутри русских и французских фраз по-разному ставится ударение. В русской фразе оно может падать на каждое слово, во французской фразе – только на последний слог в смысловой группе слов, которая называется ритмической группой. В общих чертах, ритмическую группу составляют:

1) существительное со всеми определяющими его словами:

mon ami [монами]; une jeune femme [юнжёнфам]

2) глагол со всеми служебными словами:

je vous attends [жёвузатан];

je ne vous attends pas [жёнёвузатанпа]

3) устойчивые словосочетания

un coup d’œi l [энкудёй]; tout à coup [тутаку]

Внутри ритмической группы часто происходит связывание конечной согласной, непроизносимой в изолированном слове, с начальной гласной следующего слова: les amis [лезами]. Связываются:

1) артикль + существительное ( les amis [лезами]), указательное или притяжательное прилагательное + существительное ( mon ami [монами], cet ami [сэтами])

2) количественное числительное + существительное ( trois amis [труазами])

3) прилагательное + существительное (