Вместе или врозь | страница 8
— Иди сюда, чертовка, — дружелюбно позвал Питер, берясь за веревку, которая была обмотана вокруг шеи животного. Овца истошно заблеяла. — Ну давай же, я не собираюсь возиться с тобой тут всю ночь! — Он наклонился, чтобы подтолкнуть овцу, но та попятилась, скребя передними копытами пол. — Поскольку уж вы здесь, подержите веревку, — велел Питер Нэнси и полез в машину.
Нэнси услышала, каким мягким, терпеливым тоном разговаривает Питер с упрямым животным, — не то что с ней. Он, очевидно, хотел поднять овцу, однако та увернулась и бросилась к открытой двери.
— Ловите ее!
Но было уже поздно. Овца пронеслась мимо Нэнси. Веревка натянулась, и обезумевшее от страха животное потащило молодую женщину за собой по неровной траве.
— Отпустите веревку, — прокричал ей вдогонку Питер, — иначе вы убьете себя!
Но Нэнси, решившая во что бы то ни стало остановить овцу, из всех сил потянула веревку на себя, споткнулась и, потеряв равновесие, упала. Она успела заметить, как овца, сделав большой скачок, перелетела через небольшой ручей и исчезла в темноте.
— Вы не ушиблись?
Подошедший Питер протянул ей руку, однако Нэнси, проигнорировав его помощь, поднялась с земли сама.
— Нисколько.
Она стряхнула с одежды грязь. Если не считать большого травяного пятна на платье, то можно сказать, что она отделалась легким испугом.
— Нет худа без добра, — иронично заметил Питер, — теперь вы знаете, что в вечернем платье заниматься сельским хозяйством неудобно.
— Очень смешно! — огрызнулась Нэнси.
Питер ухмыльнулся.
— Боюсь, сегодня вам ее уже не поймать.
— Завтра утром я пошлю Мигеля на ее поиски, — сказала Нэнси, вытаскивая травинки из свитера.
— Мигеля Гарсия? Он разве еще работает здесь? — удивился Питер.
— Работает. Почему вы спросили об этом?
Питер неодобрительно покачал головой и пошел к джипу.
— Вы, я полагаю, будете продавать поместье? — спросил он, не ответив на вопрос Нэнси.
— Нет. Я намерена остаться здесь и сделать его процветающим.
— Одна?! — Питер был явно шокирован ее заявлением.
— А что тут такого?
Помолчав секунду-другую, он вдруг рассмеялся.
— Не вижу ничего смешного! — рассердилась Нэнси.
— Не обижайтесь, но вы не похожи на человека, который может вынести сельский образ жизни. Вы что-нибудь знаете о фермерстве?
— Я учусь. У меня много книг по сельскому хозяйству.
— Это что, шутка? — Питер снова рассмеялся.
— У меня работают люди, которые разбираются в этом и которым я доверяю.
Нэнси начинала терять терпение. Этот тип все больше напоминал ей бывшего мужа.