Приглашение для невесты | страница 51



Джулия почувствовала, как сердце вдруг сильно застучало от волнения. Легкая женская беседа, которую завела Эйлин, быстро превращалась в тягостный судебный процесс.

В этот момент подошел улыбающийся Том Скалли, неся два прозрачных бокала с густой темно-коричневой жидкостью и толстым слоем взбитых сливок. Когда Джулия осторожно попробовала принесенный коктейль, он с гордостью доложил ей:

— Крепкий кофе, ирландский виски и сливки, мэм.

Джулия потянула через соломинку еще немного напитка и сразу поняла, что для нее он слишком крепкий и слишком приторный.

Эйлин насмешливо смотрела на нее поверх своего бокала.

— Для тебя это слишком крепко? — сладким голоском спросила она. — Знаешь, в этой стране и люди такие, и весь уклад такой же — все чересчур. И приезжим нужно время, чтобы к этому привыкнуть, но, разумеется, не всем это удается!

«Странно, она словно обвиняет меня в слабости», — обиженно подумала Джулия. Этакое похлопывание по плечу свысока, намек на то, что она не сможет поладить с непредсказуемыми Муртагами.

— Что ты хочешь всем этим сказать? — резко спросила Джулия, и в голосе ее зазвенели обида и злость.

Эйлин приподняла брови:

— М-м! Да вот ты какая злючка! А выглядишь милой овечкой.

— Ты ведь меня сюда позвала не для дружеской болтовни, Эйлин. Говори, что ты хотела мне сказать, напрямик.

— Ну хорошо… Раз ты так настаиваешь — слушай. — И Эйлин решительно поставила свой бокал на стол. — Я не знаю, как ты изначально отнеслась к этой безумной, по-моему, затее Уны свести вас с Хью. Но я точно знаю, что с тех пор ты успела в него влюбиться.

— Но я…

— Нет, не перебивай меня, Джулия. Нет смысла это отрицать — ты влюблена в него по уши. Я же все вижу. Женщину в таких делах не обманешь. Но хочу сказать тебе кое-что в предостережение. Я знаю Хью и люблю его еще со школьных лет. Он важная часть моей жизни. И даже когда я вернулась из-за границы, — я там заканчивала школу, — ничего не изменилось. Я не могу позволить какой-то там заезжей мисс, которая свалилась неизвестно откуда, взять и все это разрушить. Так что не забывайся. И можешь даже не мечтать, что твой приезд что-то изменит здесь. Этого не будет. — Она, не замечая этого, схватила за ножку свой бокал так, что костяшки пальцев побелели. Она почти кричала. На них стали с любопытством озираться посетители кафе — это были здешние фермеры, которые потягивали пиво у стойки бара.

Когда первое потрясение прошло, Джулия смогла более спокойно посмотреть на положение вещей.