Талисман | страница 57



Кейт открыла глаза и увидела Джареда, который сидел на краю ее постели с Кэссиди на руках. Там же на краю лежал поднос с легким завтраком, голубой коробочкой и изысканной розой на длинной ножке. Еще она заметила белый длинный конверт.

— Что это? — спросила Кейт.

— Это для тебя, — ответил Джаред с сияющим лицом. — Я и Кэссиди поздравляем тебя с Днем матери!

— С Днем матери?! Невероятно!

— Я не мог пропустить его и не поздравить тебя.

— Я всю жизнь праздновала этот день символически. Представляла себе, как бы много он для меня значил, будь у меня мама. Теперь же я имею полное право получать подарки на День матери. Потрясающе!

— С сегодняшнего дня это станет традицией нашей семьи. Кэссиди, поцелуй свою мамочку. — Джаред поднес девочку ближе к Кейт, и они соприкоснулись щеками.

Кэссиди рассмеялась.

— Это день Сьюзен, — сказала Кейт, обняв Кэссиди.

Джаред развязал бантик на голубой коробочке и протянул ее Кейт.

— Открой.

Кейт открыла и ахнула от восхищения. В коробочке покоился браслет белого золота с бриллиантами и маленькой подвесочкой в виде покрытых розовой эмалью детского башмачка и сердечка.

— Красота!

— Нравится?

— Безумно.

— Давай помогу застегнуть, — предложил Джаред, и Кейт протянула к нему руку.

— Джаред, спасибо тебе, — поблагодарила Кейт, разглядывая сверкающий браслет на своем запястье.

Джаред подал ей белоснежный конверт.

— Я хочу, чтобы ты это прочла.

В конверте оказалась поздравительная открытка, на оборотной стороне которой было написано:

Ты моя жена и моя жизнь, Кети!

И неважно, с тобой я, или в Сиэтле, или на другом краю земли, это останется неизменным, как и моя любовь к тебе. Забудь обо всем, что разделяет нас. Мы выдержали проверку, мы не устрашились трудностей, мы стали настоящей семьей. Все, что от нас требуется, — это понять, что любовь жива и она сильна.

Признай это, Кети!

Любящий тебя

Джаред (и Кэссиди, разумеется, тоже!)

Кейт прочла молча это чудесное послание. Она еще долго в задумчивости смотрела на буквы знакомого почерка. Джаред не торопил ее.

— Это прекрасные слова, — признала наконец Кейт.

— Это больше чем слова, — тихо произнес Джаред.

— Ты ждешь от меня ответа? — робко спросила Кейт.

— Я бы очень хотел услышать его, — отозвался он.

Кейт напряженно молчала, избегая смотреть на мужа. Он приблизился к ней, обхватил рукой ее за шею и нежно поцеловал. Она узнала, как истосковался он по ней, и почувствовала, как ей не хватало его поцелуев. Это стало одним из тех откровений, которые она не хотела признавать. Опасалась.