Кусочек рая | страница 13
В какой-то книге девушка прочла, что на иврите имя Лилит означает «дьявол». Когда она сказала об этом отцу, он недоуменно пожал плечами и ответил, что имя выбрала мать, вряд ли подозревая о существовании подобного толкования. Скорее всего, Кора, называя дочь Лилит, хотела, чтобы это имя напоминало не о несчастье, а о нежном изысканном цветке.
Боб же, когда дочь была маленькой, называл ее не иначе, как «мой сладенький кусочек» или «замарашка», словом, изобретал такие прозвища, которые нормальные отцы никогда не дают детям. Он никогда не говорил «моя драгоценная» или «любушка», а когда Лилит повзрослела, стал называть ее «девонька» и только в редких случаях — Лили.
— Говорю тебе, девонька, — продолжил отец еще более сурово, поскольку дочь не отреагировала на предложение, — ты должна бросить этого мерзавца сейчас же. Слышишь меня?
— Да, отец, — ответил Лилит. — Я так и сделаю.
Девушка пошевелилась. В больной голове отчетливо звучал голос отца. «Ты должна бросить этого мерзавца», — именно так он сказал. Его слова проникали все глубже в сознание, повторяясь, как эхо в горах.
— Наверное, кто-нибудь на берегу уже волнуется о тебе?
— Ты так думаешь? — Лилит повернула голову в сторону расплывающегося силуэта. Захотелось немедленно умереть.
— Тебе надо поспать, красавица. Но сначала все же скажи, кто ты такая.
— Не следует задавать слишком много вопросов. Хорошо? — проворчала девушка и услышала какой-то отрывистый и громкий рокот: ее спаситель смеялся. — Откуда мне знать, кто я? Я ничего о себе не знаю…
— Не может быть! Кое-что ты должна знать.
Но Лилит уже засыпала. Она уносилась далеко, на многие годы назад…
Приемная мать отвечает на ее вопросы.
— Гормональный дисбаланс возникает из-за ранней менопаузы…
Сухие медицинские термины ничего не проясняли. Лилит старалась перевести их на понятный язык.
— Значит, ты считаешь мою родную мать нимфоманкой?
— Не будь к ней слишком строга, Лили. После твоего рождения у нее все пришло в норму, и ее муж…
— У нее был муж?
— Да, но других детей, кроме тебя, не было. — Кора Осборн доверяла только проверенным фактам. — Он женился на твоей матери, но не хотел, чтобы ты жила с ними. И это — к счастью для тебя.
— Спасибо, ма.
Лилит хотелось обнять приемную мать. Но доктор Осборн была лишена сентиментальности, сказывалась профессия. Кора суха даже с близкими, поэтому Лилит воздержалась от нежностей и продолжила расспросы.
— А кто мой отец?
— Он… он моряк. — Доктор Осборн стала запинаться. — И… и он… не говорил по-английски.