Любовная неразбериха | страница 11



Но самым большим своим достижением он считал Хилари. И не только потому, что в ребенке он чувствовал свое бессмертие. Бог наградил дочь тем, чего никогда не было у ее отца: она была по-настоящему талантлива в искусстве. Первые ее зайцы, которых она рисовала с тех пор, как научилась держать в руках карандаш, постепенно превратились в живых симпатичных зверушек. Потом он пригласил к ней учителя, потом рисование стало ее профессией. Хилари с удовольствием начала работать в его компании. А Джордан с удовольствием видел, что с его дочерью считаются и советуются. Она делала прекрасные макеты для обложек. А недавно он сам дал ей поручение подготовить серию иллюстраций для книги нового найденного им таланта.

Именно поэтому Хилари сейчас нет в городе. Он скучал по дочери, но в данный момент был рад, что ее не будет еще дня два.


— Тебе нравится? — спросил Джордан, подходя к Алисии.

— Ой, простите. — Девочка явно смутилась. — Я не слышала, как вы вошли. — Она закрыла альбом и встала с кресла.

— Ты просила кофе, — напомнил Джордан. — Мисс Роуз сварила его. Можешь пить.

Мишель поставила чашку на столик и посмотрела на шефа. Он кивнул, предлагая ей сесть в соседнее кресло.

— Я буду пить одна? — растерянно спросила Алисия.

— Мистер Вульф отказался, а я не очень люблю кофе, — успокоила ее секретарша. — Но варить его я люблю. Надеюсь, тебе понравится.

— Спасибо, — ответила девочка и сделала глоток. — Кофе чудесный. Почти как дома…

Пока Алисия пила кофе, все молчали. Мишель считала, что не должна начинать разговор, а Джордан размышлял о том, что именно сейчас должен сделать заявление, которое перевернет его жизнь.

Когда Алисия сделала последний глоток и еще раз поблагодарила Мишель, он приступил к изложению своего плана.

— Алисия, — начал он и усмехнулся, так торжественно и чопорно звучал его голос, — я хочу попросить мисс Роуз отвезти тебя домой. Надеюсь, мисс Роуз не откажет мне в одолжении?

Мишель только повела плечами, показывая, что он мог и не задавать ей этого вопроса. Девочка внимательно смотрела на взрослых, понимая, что сейчас решается ее судьба.

— По дороге вы заедете в магазин, и она поможет тебе выбрать какую-нибудь одежду… — продолжил Джордан.

— Спасибо, но у меня есть одежда, — перебила его Алисия.

— Алисия, послушай меня внимательно. Я не сомневаюсь, что у тебя есть одежда. Но, во-первых, я не вижу твоего багажа. А во-вторых, если уж ты решила довериться мне, то делай это до конца. Я немного старомоден, так уж случилось… Поэтому предпочитаю, чтобы юные барышни были одеты подобающим образом. Если ты не против, конечно.