Врунишка | страница 36
По другую сторону прихожей раздавался знакомый стрекот клавиш пишущей машинки Селмы, и их сухое стаккато контрастировало с певучим голосом Грейс в гостиной, где она раскладывала карты таро, и ей, перешептываясь, восторженно внимала группа слушателей.
В комнате, расположенной рядом, сестра читала детские книжки внимательной компании старых кукол и потрепанных медвежат. Хелен по-прежнему лелеяла отчаянную надежду, что преследователь наконец оставит ее в покое и она сможет вернуться на привычную работу в библиотеку, где одним из ее самых любимых занятий было чтение сказок детям.
Далекие отзвуки позвякивающего металла были единственными приметами присутствия отца Молли, который последние несколько дней увлеченно занимался системой отопления.
Вздохнув, Молли положила шитье на колени и грустно уставилась на ободранные обои над кроватью. Наконец она решительно отложила рубашку Андреа в сторону, встала и подошла к своему рабочему столу, стоящему у противоположной стены. Нагнувшись, она подсунула под одну из ножек сложенную бумажку, чтобы стол не качался. Сев, она положила перед собой чистый лист белой бумаги, несколько мгновений просто смотрела на него, рассеянно покусывая кончик ручки, потом решилась.
«Дорогой Кевин, необходимость написать вам это письмо причиняет мне большие страдания, но у меня нет выбора. Все это время мне приходилось обманывать вас, но теперь я хочу быть честной. Когда вы прочтете это письмо, то поймете, что я не могу позволить себе никакого рода отношений с вами, и видит Бог, мне горько писать это. Но меня связывают давние и серьезные обстоятельства, которые я не могу игнорировать.
Дело в том, Кевин, что в моей жизни уже есть некто, к кому я очень привязана и о ком я вам не говорила. Вы появились как раз в то время, когда в силу различных обстоятельств я не могла найти выхода из сложившейся ситуации и на какое-то время позволила себе поверить, что обрела свободу. Признаю, с моей стороны было жестоко подобным образом обращаться с вами, и я искренне сожалею о своем поведении».
Молли остановилась и с печальным удовлетворением перечитала написанное. Все было изложено так искусно, что полностью соответствовало истине, хотя он не сможет не сделать вывод, совершенно противоположный тому, что она подразумевала.
«Смысл лжи заключается в настойчивом стремлении обмануть», — любила приводить цитату Селма, и Молли слишком хорошо понимала, что ее мать имела в виду. Тем не менее, если она сможет выкарабкаться из этого ужасного положения, лишь прибегнув к очередному искажению истины, ей придется поздравить себя. Помрачнев, она вернулась к письму.