Целитель сердец | страница 9



В холле, красиво выложенном кафелем, они прошли мимо регистратуры, поднялись по лестнице и оказались в коридоре с белыми дверями. Не церемонясь, Рив открыл одну из них. Они очутились в маленькой комнате с высоким потолком и окнами, открытыми сверху. Там стояла кровать, возле нее находился запирающийся шкафчик, два плетеных стула и маленький столик в углу, заставленный цветами. Неподвижная фигура на постели не проявила признаков жизни, лицо было забинтовано, открытыми были лишь глаза. Рив подошел к кровати и посмотрел на пациентку.

— Как сегодня чувствует себя мадам Беннет?

— Надоело здесь лежать, Рив, — отозвался слабый капризный голосок.

— Проявите немного терпения. Радуйтесь, что вы еще живы. — Он говорил, словно успокаивая избалованного ребенка. — Я привел к вам гостью.

Триша, держа цветы в руках, подошла к постели с другой стороны, нежно посмотрела на нее и сказала:

— Привет, Мари-Роз.

Глаза ее невестки наполнились слезами.

— Триша, — отозвалась она. — Как замечательно видеть тебя снова. Надеюсь, ты побудешь здесь некоторое время?

— Да, конечно. — Триша нагнулась и поцеловала бледный лоб в том месте, где кончались бинты и начинались волосы. — Ты несомненно поправишься, — весело сказала она.

— Ты думаешь? — вяло спросила Мари-Роз.

— В этом нет никакого сомнения. — Взгляд Триши встретился с глазами Рива.

Вдруг открылась дверь и вошла сестра.

— А! Сестра, — решительно сказал Рив на французском, — принесите, пожалуйста, стул для mademoiselle и возьмите цветы.

— Да, месье.

Медсестра, невзрачная, с хмуро смотревшим из-под белого низко надвинутого колпака, скрывавшего волосы, каменным лицом, подошла, поставила стул и, взяв цветы, вышла из комнаты.

Рив наклонился и, положив руки на постель, твердым голосом спросил:

— Как нос? Тяжело дышать?

— Ничуть не лучше. Совсем не дышит. Что с ним случилось, Рив?

— Закупорка, cherie[4]. — Он ослабил повязку вокруг носа, и на его красивых губах показалась едва заметная улыбка. — Боюсь, нам придется подарить тебе новый нос.

— Ты меня дразнишь, Рив, — раздался тихий шепот. — Как же ты мне подаришь новый нос?

— Это совсем просто. Маленький кусочек кости из твоего бедра, вот как! — Он щелкнул пальцами. — И у тебя появится новый нос.

— Не верю. Ты действительно можешь это сделать?

— Конечно. Как раз сейчас здесь лежат два пациента, которые могут это подтвердить своими носами. Одна из них — школьница, нос ей сломала подруга, ударив ее локтем во время игры. Сейчас у нее появился чудесный новый нос, который ей нравится гораздо больше, чем прежний. Потом, когда она начнет ходить, я приведу ее к тебе. — Он продолжал дразнить Мари-Роз, бросив взгляд на Тришу, которая сидела, изумленная его умением вести себя у постели больного. «Какая бедная девушка сможет устоять перед ним, — подумала она с тревогой. — Какая несправедливость, что лишь один из всех мужчин наделен таким обаянием и внешностью».