От ненависти до любви | страница 11



— Я и так знала, без тебя, — сдерживая слезы, ответила она.

Сделав усилие над собой, Лора сменила тему на более веселую. Ведь если хныкать и дальше, то это напугает Тима и он больше здесь не появится.

Прощаясь, брат пожал руку сестры, и мгновение они молчали, чувствуя близость, данную им от рождения.

— Бедняжка моя, — вздохнул он, — я постараюсь навещать тебя чаще.

Тим сдержал слово и приезжал почти каждое воскресенье в Эддлстоун, и она привыкла считать дни на неделе, ожидая его приезда. Отец приходил поздно, он даже по выходным работал с мистером Эндрюсом. Тим, кажется, не очень расстраивался из-за его отсутствия, и Лора чувствовала какое-то напряжение между братом и отцом, но не понимала причины. Может быть, отец все же жалеет, что сын покинул компанию «Грэнтли» и выбрал работу на предприятии-конкуренте?

Но Лора была осторожна и не выказывала свои подозрения брату, она всегда с нетерпением ждала его визитов и не говорила ничего, что могло его отвратить от поездок к ним. Она притворялась, что ничего не замечает.

По воскресеньям, после обеда, если позволяла погода, брат возил ее на просторы торфяников, заросших вереском, и Лора была поражена открывавшейся дикой красотой болотистых мест, понимая, почему отец так привязан к этому краю.

— Если бы люди здесь не были такими примитивными, — заметила она однажды, когда они возвратились с прогулки домой, я бы все-таки познакомилась с некоторыми поближе. Манчестер наверняка отличается от нашего захолустья. Это крупный город, и там больше возможностей для людей.

— Не заблуждайся, он все-таки не идет в сравнение с Лондоном.

— Тогда зачем ты приехал сюда? Больше зарабатываешь?

— Достаточно, — уклончиво бросил Тим и отвернулся, доставая из кармана сигареты и зажигалку.

Лора не видела у него раньше такой — очень изящная, плоская. Она взяла зажигалку у него из рук и рассмотрела.

— Какая красивая вещица. Ты купил ее здесь?

— Да, их делают на одной знакомой фирме. Они довольно дешевы.

И Тим поднял на сестру невинный взгляд темно-голубых, точно таких же, как у нее, глаз. Он лжет, подумала Лора и, отойдя немного в сторонку, стала более внимательно разглядывать зажигалку. С первого взгляда казалось, что вещица позолочена, теперь стало ясно — золотая.

— Она не выглядит дешевой, — пробормотала Лора и вернула ему зажигалку, — похоже, что золотая.

— Ты просто не разбираешься в этом. — Он спрятал зажигалку в карман. — Как поживает наш мистер Совершенство?