Пробуждение любви - Кэрол Мортимер

Бесплатно читаем книгу Пробуждение любви - Кэрол Мортимер без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Пробуждение любви - Кэрол Мортимер

Кэрол Мортимер - Пробуждение любви о чем книга


Отношения Брин Салливан и Алехандро Сантьяго начались с взаимной неприязни. Но несколько дней, вынужденно проведенных в обществе друг друга ради заботы о шестилетнем мальчике, полностью изменили их представление друг о друге. Путь к любви часто бывает тернист, но тех, кто осилит его, неизменно ждет счастье, как героев этого романа.

Читать онлайн бесплатно Пробуждение любви, автор Кэрол Мортимер


ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Мистер Симмондс, будьте любезны уведомить вашу клиентку о том, что ее поведение вчера, когда я приехал забрать Мигеля, было неразумным…

— Мистер Шоу, будьте любезны уведомить вашего клиента о том, что я считаю его вчерашнее поведение боле чем неразумным — оно было просто бесчеловечным.

Глаза Брин сверкнули густой синевой, щеки заалели, когда она бросила враждебный взгляд на мужчину, с отстраненным видом стоявшего у окна. Смуглое, привлекательное лицо Алехандро Сантьяго наполовину закрывала тень, но Брин почувствовала его ответный взгляд.

Поль Симмондс, ее адвокат, сидевший рядом, попытался урезонить ее:

— Боюсь, мисс Салливан, закон на стороне сеньора Сантьяго…

— Возможно, он…

— Никаких «возможно», мисс Салливан. Три недели назад суд признал, что я — отец Мигеля, и постановил, что его место — рядом со мной, — ледяным тоном произнес Алехандро. — Но когда я вчера подъехал к вашему дому, чтобы забрать сына, вы отказались отдать мне Мигеля.

— Майклу всего шесть лет, — ответила Брин, намеренно называя племянника на английский манер. — Он совсем недавно потерял родителей. Единственных родителей, которых он знал. Малыш — не посылка, оставленная в багажном отделении для вас, его биологического отца.

Она говорила взволнованно, сжимая руки. На самом деле ей хотелось кричать, визжать и топать ногами, лишь бы убедить этого мужчину, что Майкл должен остаться с ней, его тетей.

Умом Брин понимала, что проиграла. Юридическая тяжба с этим человеком закончена. От этого ей хотелось кричать и топать еще сильнее.

Алехандро внимательно посмотрел на женщину. Лицо его оставалось бесстрастным. Высокий, темноволосый испанец, по мнению Брин, имел самые холодные серые глаза на свете. Строгий деловой костюм еще сильнее подчеркивал его отчужденность. Все эти несколько недель, пока шла судебная тяжба за Майкла, сеньор Сантьяго не вызывал у Брин ничего, кроме неприязни, помноженной на страх, которая росла и крепла.

— Я прекрасно знаю возраст Мигеля, мисс Салливан, — произнес Алехандро в ответ на гневные слова Брин. — Мне известно также, что он мой сын и его место рядом со мной.

— Он даже не знает вас.

— Это я тоже знаю, — резко прервал он ее. — К сожалению, я не мог все эти годы участвовать в жизни моего сына…

— Вы могли жениться на его матери семь лет назад!

— Вы не знаете обстоятельств, мисс Салливан. И не вправе судить о том, что я мог или не мог сделать семь лет назад.

— Черт бы вас побрал! — выкрикнула Брин в сердцах. — За эти недели, пока рассматривалось дело, вы даже не попытались увидеться с Майклом!

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.