Берег любви - Элли Блейк

Бесплатно читаем книгу Берег любви - Элли Блейк без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Берег любви - Элли Блейк

Элли Блейк - Берег любви о чем книга


Семейная жизнь складывается, к сожалению, не у всех. Браки часто распадаются из-за недопонимания, взаимных упреков и обид. Но коль испортились отношения, не сюит держаться за прошлое. Нужно смело идти вперед. Глядишь, и подвернется тропинка к счастью…

Читать онлайн бесплатно Берег любви, автор Элли Блейк


ГЛАВА ПЕРВАЯ

Высокий молодой мужчина Том Кэмпбелл небрежно захлопнул дверцу старенького фургончика марки «ют» и осмотрелся по сторонам.

Да. Местечко что надо. И свою колымагу нечего запирать на замок. Кто же позарится в Портси на полуразвалившуюся машину какого-то чудака? Здесь явно ездят на авто покруче. Ведь повсюду роскошные виллы, высокие заборы, за заборами наверняка теннисные корты, бассейны, подстриженные газончики и ухоженные цветники… Словом, все то, что непременно прилагается к жизни богатеньких господ.

А их в Портси, сказочном пятачке на полуострове Морнингтон, было предостаточно.

Вот в эту сказку и попал Том. А если конкретнее, то направлялся он в особняк с громким названием «Бельведер».

Подойдя к его воротам, Кэмпбелл подтянул повыше пояс, набитый инструментами, перекинул через плечо наволочку со старыми тряпками и вошел на территорию виллы. И что же увидел молодой человек?

Увы, не райские кущи. Покрытые мхом деревья, заросший сорняками и кустами ежевики участок, поникшие цветы и обветшалый старый дом под серой черепичной крышей. В контурах дома просматривалась чудовищная эклектика, словно много лет назад его строили полдюжины архитекторов с самыми разными вкусами.

Дом будто жмурился в ужасе от своего собственного вида. Наверное, поэтому давно закрылись как бы сами собой все его бледно-зеленые ставни, скрепленные проржавевшими петлями.

Да. Странно. Вокруг такая роскошь. А этот особняк будто бельмо на глазу. И почему в положение дел на таком неухоженном участке не вмешался местный Совет? Ведь обычно представители подобных организаций пытаются следить за состоянием старинных особняков и территории вокруг них. В данном случае, видимо, произошел какой-то сбой.

Но кто же будет связываться с леди Брайс, хозяйкой этого огромного и внушающего какой-то непонятный страх особняка? Да она и близко сюда никого не подпускала, стерегла свою обитель днем и ночью, не желая видеть посторонних.

Тогда что здесь будет делать Том Кэмпбелл? Как что? Он ведь мастер на все руки. Вот и рвется после звонка леди покрасить ее дом, привести в порядок сад, отремонтировать забор. Разве можно оставлять рядом с роскошными виллами такую развалину? Ни в коем случае.

Том давно собирался сказать об этом леди Брайс. Но они ведь не были знакомы. И он боялся вмешиваться в чужую жизнь. По крайней мере, Мэгги Брайс его об этом до своего звонка не просила. Однако Кэмпбелла все равно влекла к особняку загадочной женщины какая-то неведомая сила. И он ничего не мог с собой поделать.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.