Китайские забавы - Роберт Ирвин Говард

Бесплатно читаем книгу Китайские забавы - Роберт Ирвин Говард без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Китайские забавы - Роберт Ирвин Говард

Роберт Ирвин Говард - Китайские забавы о чем книга


Загадочная и завораживающая книга, которая перенесет вас в мир историй и приключений, полный неожиданных поворотов и фантастических миров. Ее страницы наполняются живыми персонажами, каждый из которых несет свой неповторимый след в плетении сюжета. В этой книге вы найдете мудрость, вдохновение и множество важных уроков жизни. Взлетите на крыльях воображения и отправьтесь в увлекательное путешествие между ее строками, где мир становится вашим собственным волшебным приключением.

Читать онлайн бесплатно Китайские забавы, автор Роберт Ирвин Говард


Роберт Говард

"Стив Костиган"

Китайские забавы

Перевод С. Соколина

Я сидел в портовом баре Гонконга "Сладкая греза", размышлял о своем жутком невезении, и тут вошел Трепач Джонс - паршивый отброс на пути прогресса. Я его терпеть не могу, и он отвечает мне тем же.

Он всегда считал себя парнем без предрассудков, что тут же и решил доказать:

- Слушай, Стив! Скорей! Дай взаймы пятьдесят баксов.

- С какой стати я должен одалживать тебе полсотни зеленых? полюбопытствовал я.

- У меня есть абсолютно надежные сведения с ипподрома, - затараторил он, подпрыгивая от волнения. - Дело беспроигрышное, ставки сто к одному! Завтра же получишь назад свои деньги. Давай отстегивай бабки!

- Будь у меня полсотни баксов, - ответил я со вздохом, - неужели я стал бы торчать в этом порту, где не ценят боксерские таланты?

- Чтоо? - взвыл Трепач. - Нет денег? После всего что я для тебя сделал?

- Разве я виноват, что болваны антрепренеры не хотят устроить мне с кем-нибудь поединок? - огрызнулся я. - Пятьдесят баксов! Да за эти деньги я бы добрался до Сингапура, а там всегда можно договориться насчет драчки. Я застрял тут со своим бульдогом, даже судна, на которое можно было бы завербоваться, и того нет. Если не удастся удрать отсюда по-быстрому, придется бичевать, а ты просишь полсотни!

За нашей перебранкой наблюдало много посетителей, и один из них здоровенный матрос-англичанин - заржал, а потом спросил:

- Если антрепренеры не хотят с тобой связываться, приятель, почему ты не пойдешь к Ли Юну?

- О чем ты? - подозрительно поинтересовался я.

Остальные зеваки ухмылялись как ослы, жующие кактусы.

- Ли Юн, - объяснил верзила с наглой усмешкой, - содержит небольшой зверинец. Но это прикрытие. На самом деле он устраивает поединки между животными: собачьи и петушиные бои, схватки мангустов с кобрами, ну и все такое прочее. У него есть здоровенная горилла, вот бы свести тебя с ней на ринге. Сам бы с удовольствием понаблюдал! Ты со своей рожей и горилла просто встреча близнецов!

- Послушай, - начал заводиться я в праведном гневе. - Если у меня рожа как у гориллы - это ничего, зато твою харю можно подправить!

И с этими словами я от души заехал ему правым кулаком прямо по губам. Он качнулся, а потом налетел на меня как тайфун. Мы обменялись увесистыми ударами, потом сцепились в клинче и головами врезались в стойку бара - от удара она разлетелась в щепки. С потолка сорвалась лампа и, упав на пол, разбилась вдребезги, расплескав по сторонам горящее масло. Надо было слышать, как орали те, на кого оно попало! Стало совсем темно, кто-то полез в окна и двери, кто-то пытался затоптать пламя ногами. В этой свалке мы с противником потеряли друг друга.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.