Физиолог (перевод греческого текста) - Неизвестный Автор

Бесплатно читаем книгу Физиолог (перевод греческого текста) - Неизвестный Автор без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Физиолог (перевод греческого текста) - Неизвестный Автор

Неизвестный Автор - Физиолог (перевод греческого текста) о чем книга


Загадочная и завораживающая книга, которая перенесет вас в мир историй и приключений, полный неожиданных поворотов и фантастических миров. Ее страницы наполняются живыми персонажами, каждый из которых несет свой неповторимый след в плетении сюжета. В этой книге вы найдете мудрость, вдохновение и множество важных уроков жизни. Взлетите на крыльях воображения и отправьтесь в увлекательное путешествие между ее строками, где мир становится вашим собственным волшебным приключением.

Читать онлайн бесплатно Физиолог (перевод греческого текста), автор Неизвестный Автор


Предисловие

«Физиолог» относится к популярно-теологическим сочинениям, которые возникли в связи со Священным Писанием. Это учительная книга, в которой нравы и особенности животных, птиц, камней получают истолкование в форме христианской библейской экзегезы. Считается, что аллегорическая интерпретация в «Физиологе» имела своей предпосылкой школу Оригена. Автор, время и место составления «Физиолога» неизвестны. На основании косвенных данных предполагают, что сочинение это появилось в период от II до IV в. Большинство исследователей придерживается мнения об александрийском происхождении «Физиолога», хотя существует предположение, что он появился в Палестине и принадлежит к сирийской литературе. Возникший на греческом языке, «Физиолог» в многочисленных переводах был распространен почти у всех народов христианского Востока, претерпевая многократные изменения в течение веков.

На греческой почве текст его очень изменчив — в составе и порядке статей и в их содержании. Древнейший вид «Физиолога» представляет текст из 49 статей, но в конкретных греческих списках эти статьи дополнены другими, и текст даже древнейшего вида дошел в довольно отличных друг от друга вариантах.

«Физиологами» называют по крайней мере три разных произведения, существующие в греческих списках, написанные в разное время и разными авторами. Древнейший «Физиолог», обычно называемый первой, или александрийской, редакцией, был составлен в первые века христианства. Второй, так называемый византийский «Физиолог», появился позднее, его появление относят к началу средних веков (V—VI вв.). Третий, приписываемый Василию Великому, датируется X—XI вв. В Византии «Физиолог» и по своему типу, и по своей судьбе относился к литературе низов.

О льве первое

Начнем говорить о льве, царе зверей. Ведь и Иаков, благословляя Иуду, сказал: «Молодой лев, из ветви, сын мой, ты поднялся».

Физиолог говорит о льве, что три свойства он имеет. Первое его свойство таково: когда ходит по дорогам[2] и приходит к нему запах охотников, то хвостом своим заметает следы свои, чтобы следующие по следам его охотники не нашли логова его и не поймали его.

Так и Спас мой, мысленный лев[3] «из колена Иуды», «корень Давидов», посланный вечносущим Отцом, скрыл мысленные следы свои, то есть божественность. До сошествия своего с ангелами как ангел был, с архангелами — как архангел, с престолами — как престол, с властями — как власть. И вошел в чрево Богородицы Марии, чтобы спасти заблудшего человека: «И Слово плотию стало и обитало с нами». И не знающие, что Он сошел свыше, говорили: «Кто Он, Царь славы?». Затем говорит: «Господь сил, Он — Царь славы».

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.