Жемчужина короны - Ральф де Буассьер

Бесплатно читаем книгу Жемчужина короны - Ральф де Буассьер без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Жемчужина короны - Ральф де Буассьер

Ральф де Буассьер - Жемчужина короны о чем книга


В основу романа положены драматические события 30-х годов: стачки в нефтяных районах и на сахарных плантациях Тринидада, всеобщее восстание и подавление его английскими империалистами. Очень близко придерживаясь исторических событий и нередко делая прототипами своих героев реальных деятелей рабочего движения Тринидада, Буассьер воссоздает историю этого движения. Он показывает, как Тринидад, во времена Колумба прелестный «остров колибри», под игом колониализма стал землей суровой нужды и жестоких социальных битв.

Читать онлайн бесплатно Жемчужина короны, автор Ральф де Буассьер


От автора

У многих народов Советского Союза еще живо воспоминание о тех временах, когда они находились под гнетом колониализма, и история, рассказанная здесь, не покажется им незнакомой. Большинство событий в ней основано на действительности. Когда я начал писать эту книгу, я был глубоко потрясен июньскими расстрелами 1937 года. По происхождению и воспитанию я выходец из средних классов; но Тринидад — территория меньше двух тысяч квадратных миль, и, живя на этом небольшом острове, надо поистине презирать свой народ, чтобы оставаться безучастным к его борьбе за человеческое существование.

Мне захотелось написать книгу, которая показала бы жизнь Тринидада и дала бы понять, почему так принижен народ Вест-Индии. В 1944 году я переписывал ее два или три раза. Мною руководило лишь чувство лютой ненависти к колониализму, и я сознавал, что не понимаю еще всего, что должен понять. Летом 1947 года, выражаясь словами, которые употребляет капиталистическая печать, когда говорит о народах Востока, я «ухитрился удрать» с Тринидада. Я уехал в Австралию. К великой своей радости и удивлению, я открыл здесь существование журнала «Советская литература». Только тогда я узнал немного о социалистическом реализме и понял, что могу служить своим пером делу освобождения колониальных и эксплуатируемых народов.

Я снова переписал «Жемчужину короны». Среди многих дополнений и исправлений, которые я внес, был образ неграмотной девушки-негритянки, служанки Касси. Я сделал ее одним из центральных персонажей, героиней моей книги, потому что в обществе, о котором я пишу, трудящиеся женщины лишены всех прав и необходимо внушить им, как велика роль, которую они могут сыграть.

Однако, не будь социализма, эта книга осталась бы рукописью, похороненной в ящике стола. Западные издатели с негодованием отвергли мое предложение издать ее. Польша была первой страной, которая приняла ее к печати. Я очень рад, что сделан русский перевод для советского читателя. Я надеюсь, что те из вас, советских читателей, кому понравится эта книга или у кого найдутся по ней критические замечания, не откажутся написать мне об этом.

С добрыми пожеланиями

Ральф де Буассьер

Пролог

Посвящение

Посвящаю эту книгу моей жене, чьи критические замечания помогли мне больше, чем она подозревает. Посвящаю эту книгу рабочему классу Австралии, научившему меня очень многому. Но прежде всего посвящаю ее рабочим Файзабада, ибо, если бы не их борьба в 1937 году, эта книга не была бы написана.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.