Сэкигахара: фальсификации и заблуждения - Миртл Андреевна Либерман

Бесплатно читаем книгу Сэкигахара: фальсификации и заблуждения - Миртл Андреевна Либерман без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Сэкигахара: фальсификации и заблуждения - Миртл Андреевна Либерман

Миртл Андреевна Либерман - Сэкигахара: фальсификации и заблуждения о чем книга


Сэкигахара (1600) — крупнейшая и важнейшая битва самураев, перевернувшая ход истории Японии. Причины битвы, ее итоги, обстоятельства самого сражения окружены множеством политических мифов и фальсификаций. Эта книга — первое за пределами Японии подробное исследование войны 1600 года, основанное на фактах и документах. Книга вводит в научный оборот перевод и анализ синхронных источников. Для студентов, историков, востоковедов и всех читателей, интересующихся историей Японии.

Читать онлайн бесплатно Сэкигахара: фальсификации и заблуждения, автор Миртл Андреевна Либерман


Введение


Битва на поле Сэкигахара 21 октября 1600 г. считается важнейшей битвой в истории Японии и пользуется колоссальной известностью. Ежегодный фестиваль Сэкигахара мацури собирает 80 тысяч посетителей — в 10 раз больше населения самого поселка Сэкигахара. Каждый год эту битву изображают в новых фильмах, сериалах, видеоиграх, спектаклях и манге.

На русском и английском языке опубликована та же версия событий, которую японцы рассказывают туристам и тиражируют в массовой культуре. Эти стереотипы излагаются голословно, без указания, откуда взята информация, не подкрепленная цитатами из документов. Сохранились ли источники?

Оригинальных документов периода Сэнгоку сохранилось свыше 200 тысяч [114, с. 210]. В Японии каждый год выходят книги, авторы которых деконструируют миф о Сэкигахаре, основываясь на первоисточниках. Публикуются сборники писем самих даймё и исследования, как летописцы и историки XVII–XX веков творили этот миф. Стереотипы, которых придерживаются за рубежом, в самой Японии признаны безнадежно устаревшими, потому что в источниках прямо противоположные данные.

В 80-х японские бизнес-журналы печатали политические мифы о самураях [269], а сейчас журналы и телепередачи объясняют, что описания битв и биографии деятелей были в прошлом сильно искажены по политическим причинам.

Японские читатели с интересом и благодарностью воспринимают публикации историков: интернет полнится вопросами, когда наконец создатели массовой культуры отойдут от штампов и начнут учитывать актуальные исследования. Продюсер канала NHK выступил с обещанием, что в будущем их сценаристы начнут использовать работы современных историков [251].

Англоязычные востоковеды тоже публикуют разборы мифов[1]: стало известно, что только в ХХ веке самураям создали образ мазохистов-фанатиков в неоплатном долгу перед господином. Бусидо придумали в эпоху Мэйдзи, когда японцы создавали национальную идеологию и международный имидж своей страны. Основой послужили европейские представления о дворянских доблестях, чести, верности и долге. Книга «Будосё-синсю» была впервые издана в 1834-м, «Хагакурэ» — в 1906-м. Только в ХХ веке эти две книги начали издавать как моральный кодекс самураев. В начале 1940-х в японской армии распространяли карманный вариант «Хагакурэ», как солдатскую Библию. «Хагакурэ» призывает служить так, словно ты уже мертв — точно как в уставе ордена иезуитов (perinde ac cadaver) [41, c. 56]. Самурай приравнивается к христианскому монаху, «мертвому для мира» и исповедующему культ мученичества.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.