Советские спецслужбы открывают Восток - Василий Степанович Христофоров

Бесплатно читаем книгу Советские спецслужбы открывают Восток - Василий Степанович Христофоров без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Советские спецслужбы открывают Восток - Василий Степанович Христофоров

Василий Степанович Христофоров - Советские спецслужбы открывают Восток о чем книга


Книга посвящена различным аспектам аналитической и практической деятельности советских органов государственной безопасности в отношении собственных «восточных» народов, а также государств Ближнего и Среднего Востока на протяжении 1920—1980-х годов. В ней представлены опубликованные материалы, отражающие восприятие и формы взаимодействия советских спецслужб с «внутренним» и зарубежным Востоком. Издание адресовано востоковедам, историкам спецслужб, всем интересующимся историей России XX века.

Читать онлайн бесплатно Советские спецслужбы открывают Восток, автор Василий Степанович Христофоров


Научные рецензенты: академик РАН В. С. Мясников (Москва) доктор исторических наук А. Б. Юнусова (Уфа) доктор юридических наук В. В. Алешин (Москва) Отдельные материалы издания подготовлены при поддержке гранта РФФИ 18-09-00310 «Ислам и мусульмане в восприятии российской политической и культурной элиты: проблемы формирования исламского дискурса в первой трети XX век

На обложке — авторская карта-схема, на которой отмечено расположение полномочных представительств ОГПУ, которые курировал Восточный отдел в рамках своих полномочий в 1922–1930 гг.


От автора

Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время искать, и время терять; время молчать, и время говорить.

Ветхий Завет. Книга Экклесиаста

Рождение этой книги во многом символично и отнюдь не случайно. Наверное, пришло время сказать и написать о том, почему Восток (в самом широком смысле этого понятия) определяет не только мою научную работу, но и траекторию жизни, переплетенную с нелегкой исторической судьбой нашей страны.

В 1983 г., оказавшись перед выбором: окунуться в сложную грамматику персидского языка и затем поехать на работу в такую далекую и непонятную страну, как Афганистан, или тихо отсидеться в Куйбышеве, я, не задумываясь, решил поехать в Москву: учиться на восточном направлении Института КГБ СССР (ныне Академия внешней разведки). В те годы я не мог и предположить, насколько долгим и тернистым будет мой путь в востоковедческую науку. В общей сложности мне пришлось провести в долгосрочной командировке в Афганистане более трех лет.

В командировке мне удалось поработать с документами правящей партии (Народно-демократической партии Афганистана), афганского правительства, национальной разведки и контрразведки, министерств обороны, иностранных дел, по делам племен и народностей. В 1988–1989 гг. я занимался переводом на русский язык документов афганского правительства, наиболее важных сообщений афганских газет и журналов. Практически ежедневно мне приходилось присутствовать в качестве переводчика на встречах руководства Представительства КГБ СССР в Афганистане с высокопоставленными чиновниками, общественными лидерами. Подготовка к таким встречам требовала больших усилий: хорошего знания афганских реалий и адекватного восприятия языка дари.

Ничто не предвещало превращения суровых военных афганских будней и тягот в привязанность, перешедшую в страсть, и стремление «открыть» для себя эту экзотическую страну «солнца и гор» и показать ее неординарность окружающим. Афганистан стал возвращаться ко мне в людях, документах. книгах, встречах и воспоминаниях, а рабочие материалы. накопившиеся за годы работы там, стали важным источником информации о стране и Среднем Востоке.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.