Мадагаскар - 2. Побег в Африку - Дж И Брайт

Бесплатно читаем книгу Мадагаскар - 2. Побег в Африку - Дж И Брайт без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.

Дж И Брайт - Мадагаскар - 2. Побег в Африку о чем книга


Кто не знает артистичного льва Алекса, весёлую зебру Марти, романтичного жирафа Мелмана и рассудительную бегемотиху Глорию? О том, как они оказались на острове Мадагаскар и что их там ждало, известно всем. Но приключения этой четвёрки, а также их новых друзей: пингвинов, шимпанзе и лемуров - на этом не закончились. После гостеприимного Мадагаскара их ждёт полёт на сломанном самолёте, встречи с африканскими сородичами и «дикими» туристами и ещё много увлекательных приключений.

Еще книги из цикла "Мадагаскар"

Читать онлайн бесплатно Мадагаскар - 2. Побег в Африку, автор Дж И Брайт


Литературно-художественное издание


Название на языке оригинала: Madagascar. Escape 2 Africa Lost in Africa


Обложка H. Сушковой

Редактор М. Першин

Художественный редактор М. Салтыков

Технический редактор Т. Тимошина

Корректор М. Сиротникова

Компьютерная вёрстка А. Фёдоров

Пролог

Маленький симпатичный львёнок Алакай играл сам с собой, носясь как сумасшедший по густой траве африканской саванны и наслаждаясь очередным прекрасным днём. Далеко позади него возвышалась величественная гора - вулкан, а чуть ближе можно было увидеть стада жирафов, слонов и антилоп. Они бродили по саванне, подходя время от времени к озеру напиться.

Отец Алакая, Зуба, сидевший неподалёку, потряс деревянной игрушкой, похожей на льва, и засмеялся:

- Ладно, сынок. Давай-ка сюда! Посмотри, кто это? Лев! Хватай его!

Алакай радостно посмотрел на игрушку, прыгнул и покатился по траве.

Зуба потряс игрушкой ещё раз:

- Послушай меня. Если ты хочешь стать таким же сильным, как твой отец, ты должен научиться сражаться.

Он пытался говорить строгим голосом, но был слишком счастлив, играя со своим маленьким сыном.

Алакай перестал прыгать и, промяукав: «Папочка», - лизнул его в нос.

- Хорошо, хорошо, - сказал Зуба. - А теперь я хочу кое-что тебе показать.

Он взял маленькую лапку сына и приставил к ней свою.

- Видишь на них отметины? Они похожи. Мы оба родились с ними. Мы – одно целое, и ты - продолжение меня. И когда подрастёшь, то должен стать Первым среди львов, как твой отец.

Зуба прижал сына к груди.

- Ладно, теперь покажи мне, как ты умеешь драться. Готов?

Но Алакай опять принялся весело подпрыгивать и кружиться.

Зуба был готов снова рассердиться, по опять рассмеялся, глядя на неуклюжие танцы сына:

- Тебе бы всё играть. Правда? Странный ты у меня получился.

Отец усмехнулся и снова потряс игрушкой:

- Давай-ка ещё раз попробуем.

Позади Зубы неожиданно раздался еле различимый шорох. Это был лев Макунга. Он сел рядом с ним и уставился своими внимательными и хитрыми глазами на прыгавшего Алакая.

- Как жаль, что они не вырастают такими, какими бы их хотели видеть, - ехидно сказал Макунга.

Меньше всего сейчас Зубе хотелось видеть Макунгу. Нахмурившись, он повернулся к сыну и вздохнул:

- Ты всё-таки не хочешь потренироваться?

Но Алакай, казалось, ничего не слышал. Вокруг него начала кружиться бабочка. Он сладко зевнул и опять пустился в пляс, размахивая лапками и представляя себе, что это-крылья бабочки.

- Не всё так уж и плохо, - опять заговорил Макунга. - После того как я тебя одолею и стану Первым среди львов, у тебя будет уйма времени заниматься своим детёнышем.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.