Королевство на грани нервного срыва - Надежда Валентиновна Первухина

Бесплатно читаем книгу Королевство на грани нервного срыва - Надежда Валентиновна Первухина без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.

Надежда Валентиновна Первухина - Королевство на грани нервного срыва о чем книга


Угораздило меня стать женой гения! И при этом звездной принцессой. Вечной, дрын еловый мне в печень! Но недолго я радовалась семейной жизни. Мой муж — герцог Альбино Монтессори, величайший поэт нашего времени, — скончался при странных обстоятельствах. И пусть он был подлецом, хладнокровным мерзавцем и самовлюбленным болваном, его смерть стала для всех потрясением. Но на этом неприятности не закончились: Оливия, дочь герцога, впала в летаргический сон, а меня объявили ведьмой.

Еще книги из цикла "Принцесса с дурной репутацией"

Читать онлайн бесплатно Королевство на грани нервного срыва, автор Надежда Валентиновна Первухина


Глава первая

ОТ СМЕХА ДО СТРАХА ДОСТАТОЧНО ПЕСНИ

— Ваша светлость!

— Э, да…

— И… Ваша светлость!!!

— Ну, какого дрына?

— Оливия, прекрати самовыражаться. Петруччо, вечно вы с обновкой — с разодранным локтем. Достаньте календарь, введите меня в курс — не так, как хрип-хипарь, а с чувством, с толком, с расстановкой. Что там у нас, Петруччо?

— Его светлость изволил передать, что весь день он будет в Скриптории и просил его не беспокоить.

— О, это легче легкого!

— Командор Виктор Мессало сожалеет, но учитель фехтования для вас вряд ли появится в замке в ближайшие три дня. Погода, дороги развезло…

— Ага, погода. Эта погода называется кабачок «Прекрасная Розина». Пусть мессер Виктор отправит туда кого-нибудь. Наверняка фехтовальщик там. Пусть ему объяснят, что не следует заставлять ждать двух высокородных синьор. Только не калечить. Все?

— Маэстро Рафачелли с нетерпением ждет госпожу Оливию на очередной сеанс.

— Дрын мне в спину, если я хочу, чтобы с меня писали портрет! Люци, вот зачем?

— Я хочу тебя обессмертить, дорогая. И к тому же у мессера Рафачелли девять детей, ему надо как-то зарабатывать им на хлеб.

— Давай просто дадим ему мешок денег и кастрируем, а портрет в топку?

— Оливия, это нерационально. К тому же у художника есть своя гордость… Петруччо, вы свободны. Ступайте, и пусть кто-нибудь из белошвеек заштопает ваш рукав.

— Да, госпожа. Хрип-хип — это пруха, рыцарей мочит хипарь Петруха!

— Жалко, что у нас крысиный яд закончился. Хрип-хип, надо же! И это в родовом поместье Монтессори!

— Забей.

— Петруччо откланялся. Вот уже и славно. Продолжим партию?

— Само собой, мамочка, — ехидно прищурилась Оливия.

Оливия — единственная дочь герцога Альбино Монтессори, великого поэта, гения, которого чтят не только на родине — в Старой Литании, но и по всему миру. Я же — Люция Монтессори, супруга герцога и мачеха Оливии. Мою падчерицу это чрезвычайно веселит, поскольку мы с ней одногодки, нам почти по шестнадцать. Скоро — пятого февруария — у нас день рождения, но в винные погреба мы регулярно наведываемся с тех пор, как отпраздновали Новый год. Домоправитель только разводит руками — я, будучи женой герцога, хозяйка всему, и дубликаты ключей от погребов у меня есть всегда. Только вы, далекий собеседник, не подумайте, что мы с Оливией — жуткие пьяницы. Мы вполне адекватные девчонки, но иногда любим подурачиться. Последний раз мы в погреба ходили не за вином. Мы надели простыни и с жуткими завываниями носились друг за дружкой. К нашему счастью, в погреб как раз спустились два поваренка. Теперь они так славно заикаются!

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.