Влад Талтош. Том 2 - Стивен Браст

Бесплатно читаем книгу Влад Талтош. Том 2 - Стивен Браст без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Влад Талтош. Том 2 - Стивен Браст

Стивен Браст - Влад Талтош. Том 2 о чем книга


Романы с шестого по десятый из цикла о Владе Талтоше. Содержание: 06. Феникс (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 7-185 07. Атира (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 186-380 08. Орка (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 381-592 09. Исола (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 595-784 10. Дзур (роман, перевод К. Иторра), стр. 787-976

Читать онлайн бесплатно Влад Талтош. Том 2, автор Стивен Браст


Феникс

ЧАСТЬ 1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДЕТАЛИ

УРОК ПЕРВЫЙ. ОБСУЖДЕНИЕ КОНТРАКТА

Может быть, так происходит лишь со мной, но когда все идет наперекосяк – жена собирается тебя бросить, представление о себе и окружающем мире резко меняется, все, во что веришь, подвергается сомнениям, – ничто так не отвлекает от неприятных проблем, как покушение на твою жизнь.

Я находился внутри уродливого одноэтажного деревянного здания Южной Адриланки. Тот, кто пытался меня убить, оказался лучшим волшебником, чем я. Я сидел на корточках в подвале, за остатками кирпичной стены, всего в пятнадцати футах от лестницы. Если бы я еще раз выглянул в дверь, то, вполне вероятно, стал бы на голову короче. Я собирался вызвать подкрепление, как только у меня появится такая возможность. Однако складывалось впечатление, что рассчитывать на это в ближайшее время не стоит.

Впрочем, нельзя сказать, что я был совершенно беспомощен. Именно в такие моменты колдун рассчитывает на поддержку своего прирученного. У меня есть джарег – маленькая ядовитая летающая рептилия, чей разум псионически связан с моим. К тому же он храбрый, преданный и надежный друг…

– Если рассчитываешь, что я туда отправлюсь, то ты спятил, босс.

Ладно, придумаем что-нибудь другое.

Я сотворил самое сильное защитное заклинание, на которое способен (не слишком сильное, впрочем), и приготовился метать кинжалы из-под плаща. Вдохнул сырой воздух подвала и обнажил рапиру. Мгновение спустя метнулся влево, перекатился, встал на колено, одновременно швырнув все три кинжала (конечно, я ни в кого не попал, но такая задача и не ставилась), после чего снова перекувырнулся. Теперь меня невозможно было увидеть из дверного проема, который являлся единственным путем к свободе и одновременно местом, откуда исходила угроза моей жизни. Я уже не раз убеждался, что так случается довольно часто. Лойош взмахнул крыльями и присоединился ко мне.

Воздух рассекло сразу несколько предметов, несущих смерть. Впрочем, у меня сложилось впечатление, что волшебник просто решил напомнить мне, что он все еще здесь. Разве я мог о нем забыть?

Я откашлялся:

– Мы можем договориться?

Кирпичная кладка стены передо мной начала медленно оседать. Я сотворил быстрое защитное заклинание – противник не желал вступать в переговоры.

– Ладно, Лойош, есть какие-нибудь идеи?

– Предложи им сдаться, босс.

– Им?

– Я видел троих.

– Ага. Ну а еще предложения есть?

– Ты пытался попросить подкрепление у своего помощника?

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.