Калле Блумквист и Расмус - Астрид Линдгрен

Бесплатно читаем книгу Калле Блумквист и Расмус - Астрид Линдгрен без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Калле Блумквист и Расмус - Астрид Линдгрен

Астрид Линдгрен - Калле Блумквист и Расмус о чем книга


Загадочная и завораживающая книга, которая перенесет вас в мир историй и приключений, полный неожиданных поворотов и фантастических миров. Ее страницы наполняются живыми персонажами, каждый из которых несет свой неповторимый след в плетении сюжета. В этой книге вы найдете мудрость, вдохновение и множество важных уроков жизни. Взлетите на крыльях воображения и отправьтесь в увлекательное путешествие между ее строками, где мир становится вашим собственным волшебным приключением.

Читать онлайн бесплатно Калле Блумквист и Расмус, автор Астрид Линдгрен


III. Калле Блумквист и Расмус

1


– Эй, Калле! Андерс! Ева Лотта! Вы на чердаке?

Сикстен задрал голову, чтобы посмотреть, не высунется ли кто-нибудь из Белых Роз в чердачное оконце.

– Интересно, куда же они подевались? – воскликнул Юнте, убедившись, что в штабе Белых Роз не замечалось никаких признаков жизни.

– Их и в самом деле там нет? – нетерпеливо удивился Сикстен.

В чердачном оконце показалась белокурая голова Калле Блумквиста.

– Не-а, нас тут нет, – с серьезным видом заверил он. – Мы только притворяемся, что мы здесь.

Сикстен не удостоил внимания его язвительную реплику.

– Что вы делаете, хотелось бы знать.

– Хм! А как по-твоему? – спросил Калле. – По-твоему, мы в дочки-матери играем?

– С вас станется. А Ева Лотта с Андерсом тоже наверху? – поинтересовался Сикстен.

Рядом с Калле в чердачном оконце замаячили еще две головы.

– Не-а, нас здесь тоже нет, – ответила Ева Лотта. – А что вам, собственно говоря, надо, Алые?

– Всего-навсего дать вам слегка по шее, – ласково ответил Сикстен.

– И узнать, что все-таки будет с Великим Мумриком, – подхватил Бенка.

– Может, до конца летних каникул вы так ни на что и не решитесь? – поинтересовался Юнте. – Так вы спрятали его или нет?

Андерс проворно соскользнул вниз по канату, который позволял Белым Розам быстренько спускаться вниз из своего штаба на чердаке пекарни.

– А что, если мы и вправду спрятали Великого Мумрика? – спросил он.

Андерс подошел к предводителю Алых Роз, заглянул серьезно ему в глаза и, отчеканивая каждое слово, произнес:

– Черно-белая птица вьет гнездо у заброшенного замка. Ищите ночью!

– Чихал я… – это было единственное, что смог ответить на вызов предводитель Алых Роз.

Однако он тут же вместе с преданными ему воинами удалился в укромное местечко за кустами смородины, чтобы обсудить слова Андерса о «черно-белой птице».

– Чепуха! Это наверняка сорока! – заявил Юнте. – Великий Мумрик лежит в сорочьем гнезде. Это даже малый ребенок сообразит.

– Да-да, милый Юнте, это даже малый ребенок сообразит, – крикнула с чердака пекарни Ева Лотта. – Подумать только, даже такой малыш, как ты, кое-что соображает. Ты, верно, рад этому, милый Юнте.

– Можно я поколочу ее? – спросил Юнте своего предводителя.

Но Сикстен счел, что Великий Мумрик важнее всего, и Юнте отказался от карательной экспедиции.

– «У заброшенного замка», – повторил Бенка и осторожно, чтобы не услышала Ева Лотта, прошептал: – Это может быть только у развалин замка.

– В сорочьем гнезде у развалин замка, – удовлетворенно сказал Сикстен. – Побежали.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.