Чертов мост - Народные сказки

Бесплатно читаем книгу Чертов мост - Народные сказки без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Чертов мост - Народные сказки

Народные сказки - Чертов мост о чем книга


Загадочная и завораживающая книга, которая перенесет вас в мир историй и приключений, полный неожиданных поворотов и фантастических миров. Ее страницы наполняются живыми персонажами, каждый из которых несет свой неповторимый след в плетении сюжета. В этой книге вы найдете мудрость, вдохновение и множество важных уроков жизни. Взлетите на крыльях воображения и отправьтесь в увлекательное путешествие между ее строками, где мир становится вашим собственным волшебным приключением.

Читать онлайн бесплатно Чертов мост, автор Народные сказки


Давным-давно жила в столице древнего государства Силла красавица Тохваран, она и в самом деле была хороша, как цветок персика.

Родилась она от наложницы, и не избежать бы ей людского презрения, не стань она преданной и верной женой.

Далеко вокруг разнеслась слава о ее добродетели. День ото дня все почтительней относилась Тохваран к мужу. Жили супруги в полном согласии, поистине пара мандаринских уток.

Дошла молва о Тохваран и до короля. Похвалил король Диндиван добродетельную жену. И с того дня речь о ней заходила все чаще и чаще.

Так было и на веселом пиру во дворце. А у короля, надобно вам сказать, женщина эта из головы не шла.

Захотелось ему самому убедиться в ее добродетели.

Окинул он взглядом приближенных и спрашивает:

— Кто может привести эту женщину ко мне?

Поняли придворные, что не шутит король, задумал, видно, взять Тохваран во дворец.

Молчат все, что сказать — не знают, переглядываются, будто холодной водой их окатили. Но вот прозвучал в тишине голос старого сановника:

— Да простит меня великодушно ваше величество. Говорят, многие пытались совратить Тохваран, но ни разу не поддалась она искушению, не нарушила супружеской верности. Как же ее сюда приведешь?

Расхохотался король, спрашивает:

— Неужто и мне откажет?

— Да простит меня ваше величество, только вряд ли королевское повеление заставит ее нарушить обет.

— Чем упорствовать, отправь-ка к ней лучше кого-нибудь от имени короля. Тогда и посмотрим, придет она или не придет.

Передал гонец королевское повеление Тохваран, но во дворец вернулся один.

— Разрешите доложить, ваше величество. Вот что просила вам Тохваран передать. Она весьма сожалеет, что слухи о презренной рабыне проникли через все девять врат дворца и осквернили королевский слух. Она не посмеет предстать пред королевскими очами. А за то, что дерзнула нарушить высочайшее повеление, готова сто раз умереть. Тохваран не верит, что справедливый король мог оказаться столь жестоким к своей рабыне. Она скорее умрет, чем нарушит обет супружеской верности.

Выслушал король гонца и говорит:

— Теперь я вижу, сколь обродетельна Тохваран.

Досадно королю, но еще больше полюбил он красавицу и спрашивает:

— А не будь у Тохваран мужа, она все равно противилась бы?

Опять помчался гонец к Тохваран. Растерялась Тохваран, не знает, что и сказать, а потом нашлась и говорит:

— Не будь у меня мужа, подчинилась бы королю, стала бы ему женой. Кто посмел бы меня осудить?

Вернулся гонец, слово в слово передал королю, что сказала Тохваран.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.