101 ночь. Утерянные сказки Шахразады - Неизвестный Автор

Бесплатно читаем книгу 101 ночь. Утерянные сказки Шахразады - Неизвестный Автор без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
101 ночь. Утерянные сказки Шахразады - Неизвестный Автор

Неизвестный Автор - 101 ночь. Утерянные сказки Шахразады о чем книга


Герои «Ста и одной ночи» – отважные рыцари и коварные злодеи, бедуины и великие визири, драконы и прекрасные девы – перенесут вас на Древний Восток, в его чарующую атмосферу. Вместе с Шахразадой и ее завораживающими историями вы заново откроете для себя удивительный мир сказок.

Читать онлайн бесплатно 101 ночь. Утерянные сказки Шахразады, автор Неизвестный Автор


Переведено с немецкого издания оригинальной арабской рукописи Kitab fihi hadith mi’at layla wa layla (AKM 513)

Комментарии Клаудии Отт

Впервые переведено с арабского и подробно прокомментировано Клаудией Отт

По андалузской рукописи Музея Ага-Хана


© Manesse Verlag, Zürich, a division of Verlagsgruppe Random House GmbH, München, Germany, 2012

© Verlagsgruppe Random House GmbH, München, немецкое издание, 2012

© Arabic manuscript by Aga Khan Museum, оригинальное издание

© Aga Khan Museum, иллюстрации, 2013

© Hemiro Ltd, издание на русском языке, 2013

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», перевод и художественное оформление, 2013

* * *

Во имя Господа, Всемилостивого, Милосердного

Господь да благословит Владыку и Повелителя нашего Мухаммеда, семью его и соратников и дарует им мир


Начало книги с историей «Ста и одной ночи»

Повествователь этой истории рассказывает:

Жил-был когда-то в Индии один царь. Он властвовал над своим народом, пользовался уважением среди современников, управлял судьбами своего царства во благо и был справедлив к подданным. Их защищало его правосудие, а его доброта полностью оберегала.

Каждый год царь устраивал михраган – празднество, на котором угощал народ яствами и напитками. И когда кушанья были съедены, а вино выпито, и все наедались досыта, царь на какое-то время удалялся во дворец, чтобы снова предстать затем перед своим народом в царском убранстве, с короной на голове, со слугами по правую и левую руку, облаченным в прекраснейшие одежды. Так вступал он в тронный зал. Он опускался на царский трон, и его визири и придворный советник также могли присесть. Тогда царь обычно требовал зеркало, и его ставили перед ним. Царь рассматривал в нем свое лицо, а затем спрашивал:

– Известен ли вам хоть кто-нибудь в мире более прекрасный, чем я?

– Конечно нет, клянемся Господом! Другого такого мы не знаем! – обычно отвечали ему, и царь ликовал и был доволен.

Так проходило время, и так он оставался доволен собой, до тех пор пока однажды не подошел к нему один старый шейх и не обратился со словами:

– Берегись тщеславия, о царь, пока женщины еще рожают детей. Я побывал во всех странах и краях, путешествовал по суше и плавал по морям. В городе Хорасане я повстречал юношу, купеческого сына, умопомрачительно прекрасного и блистательного, как сияющий свет!


И далее он повествует:

– Отдаешь ли ты себе отчет в своих словах, о старик?! – вскричал царь, когда услышал это.

– Я не говорю ничего, чего бы я сам не видел, мой повелитель, – возразил старик.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.