Перикл - Уильям Шекспир

Бесплатно читаем книгу Перикл - Уильям Шекспир без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Перикл - Уильям Шекспир

Уильям Шекспир - Перикл о чем книга


Загадочная и завораживающая книга, которая перенесет вас в мир историй и приключений, полный неожиданных поворотов и фантастических миров. Ее страницы наполняются живыми персонажами, каждый из которых несет свой неповторимый след в плетении сюжета. В этой книге вы найдете мудрость, вдохновение и множество важных уроков жизни. Взлетите на крыльях воображения и отправьтесь в увлекательное путешествие между ее строками, где мир становится вашим собственным волшебным приключением.

Читать онлайн бесплатно Перикл, автор Уильям Шекспир


Действующие лица

Антиох, царь Антиохийский.

Перикл, царь Тирский.

Геликан, Эскан — тирские вельможи.

Симонид, царь Пентаполисский.

Клеон, правитель Тарса.

Лизимах, правитель Митилены.

Церимон, эфесский вельможа.

Тальярд, антиохийский вельможа.

Филемон, слуга Перикла.

Леонин, слуга Диониссы.

Маршал.

Сводник.

Засов, его слуга.

Дочь Антиоха.

Дионисса, жена Клеона.

Таиса, дочь Симонида.

Марина, дочь Перикла и Таисы.

Лихорида, кормилица Марины.

Сводня.

Диана, Гауэр — в качестве хора


Вельможи, рыцари, придворные, матросы, пираты, рыбаки и гонцы.


Место действия — разные страны.

АКT I

Перед дворцом Антиоха.

Входит Гауэр.


Гауэр


Из праха старый Гауэр сам,

Плоть обретя, явился к вам.

Он песню древности споет

И вас, наверно, развлечет.

Не раз и в пост, и в мясоед,

Под шум пиров или бесед

Та песня для вельмож и дам

Была приятна, как бальзам,

И озаряла их, как Гелиос,

Et bonum quo antiquius, eo melius1

Но если вам, чей ум живей,

Я, старец, песенкой своей

Могу понравиться сейчас —

Мне лестно позабавить вас.

Приятно жить мне, если вам

Я, как свеча, свой свет отдам.

Итак, теперь смотрите сами:

Антиохия перед вами.

Построил много лет назад

Царь Антиох сей пышный град,

Почти восьмое чудо света —

От древних я узнал про это.

Его супруга умерла,

Оставив дочь, а дочь была

Наделена красой небесной,

Столь небывалой и прелестной,

Что царь-отец, греховный пыл

К ней ощутив, ее склонил

На мерзкий грех кровосмешенья —

Погибель ей, отцу — презренье.

Свое дитя он вверг в разврат,

Позором грех такой клеймят.

Но грех царя забыли скоро,

И нет на нем клейма позора.

А внешность грешницы младой

Неотразимой красотой

Отличных женихов немало

В Антиохию привлекала,

Желавших с нею в брак вступить

И ложе неги разделить.

Отец их запугать желал

И вот какой закон издал:

«Коль хочешь царским зятем стать,

Сумей загадку разгадать,

Не сможешь — к смерти будь готов!»

Погибло много женихов,

Принцессе предлагавших руку, —

Могилы их тому порукой.

Что дальше — будет видно вам:

Я все, что знаю, передам!

(Уходит.)


СЦЕНА 1


Антиохия. Зал во дворце.

Входят Антиох, Перикл и свита.


Антиох


Итак, ты знаешь, юный Тирский царь,

Опасности, грозящие тебе.


Перикл


Да, Антиох. Но окрыляет душу

Мне дивная награда, и при мысли

О той награде — смерти не боюсь.


Антиох


Пусть дочь моя войдет в одеждах брачных

Как если бы Юпитера объятьям

Она предназначалась. Ведь природа

Без ведома Луцины2, ей на радость,

Взвела на небеса конклав планет,

Чтоб каждая высоким совершенством,

Ей свойственным, принцессу наградила.


Музыка.

Входит дочь Антиоха.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.